机译:路易莎·瓦伦苏埃拉(Luisa Valenzuela)的作品中的“动荡的艺术”
机译:解决权力关系的方法:贝西·海德(Bessie Head)和路易莎·瓦伦苏埃拉(Luisa Valenzuela)
机译:酸味,因此而来:HolgerHydén-Cortázar跳房子的神经科学家
机译:Ludic小说,Lucid Games:用JulioCortázar演奏跳房子(朝着文学剧理论)
机译:朱利奥·科尔塔扎尔(JulioCortázar)和路易莎·瓦伦苏埃拉(Luisa Valenzuela)作品中的不同电压的黑色幽默=:朱利奥·科尔塔扎尔(JulioCortázar)和路易莎·瓦伦苏埃拉(Luisa Valenzuela)作品中的不同电压的黑色幽默=